Araba + lastik ----> Araba lastiği
Carro + pneu ----> Pneu de carro
Otobüs + şoför ----> Otobüs şoföru
Autocarro + motorista ----> Motorista de autocarro
Pencere + cam ----> Pencere camı
Janela + vidro ----> Vidro de janela
Ankara + Üniversite ----> Ankara Üniversitesi
Ancara + universidade ----> Universidade de Ancara
terça-feira, 6 de março de 2007
Construção Possessiva VI
Publicado por
Lídia Lopes
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
4 comentários:
Esta construcao faz sentido, mas nunca a tinha estudade. O que me disseram sobre Ankara Üniversitisi e outros como İstiklal Caddesi eh que em alguns casos a primeira palavra nao leva o genetif "nin" porque eh um Nome.
Mas os outros exemplos fazem sentido com a traducao que apresenta, so acho que seguindo a logica "Pencere camı" devia ser "Vidro de janela" e nao "Janela de vidro"...
devia ser
Vc saberia me informar se existe algum dicionário português/turco, turco/portugues?
Olá, ultimamente estou me apaixonando pela Turquia, talvez por uma Turca. Mas estou tentando aprender um pouco da lingua turca e seu blog está sendo muito útil, uma vez que é muito dificil encontrar qualquer referencia bibliográfica sobre a lingua turca em Portugal. Gostaria de agradecer e parabenizar, além de fazer também uma solicitação. Continue a postar as aulas de turco, e se puder inserir um vocabulário com palavrar em turco e em portugues, ficaria mais agradecido ainda.
Melhores Cumprimentos
Luiznilton@yahoo.com.br
Foi assim que eu aprendi Grego.
Mas lá que é dificíl , é.
Bjo e Parabéns pelo Blog :)
Enviar um comentário